गतेषु वानरेन्द्रेषु रामस्सुग्रीवमब्रवीत्। कथं भवान्विजानीते सर्वं वै मण्डलं भुवः।।4.46.1।।
gateṣu vānarendreṣu rāmassugrīvamabravīt| kathṃ bhavānvijānīte sarvṃ vai maṇḍalṃ bhuvḥ||4.46.1||
Translation
वानरेन्द्रेषु when the monkey chieftains, गतेषु had gone, रामः Rama, सुग्रीवम् to Sugriva, अब्रवीत् said, भवान् you, भुवः of the earth, सर्वम् entire, मण्डलम् region, कथम् how, विजानीते do you know
Meaning
When the chieftains of the monkeys left, Rama enquired Sugriva, how he had come to know the regions of the entire earth (which is a mandala. a circular form).