. देवतानां वचश्श्रुत्वा भगवान्वै पितामह:। प्रत्युवाच सुसन्त्रस्तान्कृतान्तबलमोहितान्।।1.40.1।।
. devatānāṃ vacaśśrutvā bhagavānvai pitāmaha:| pratyuvāca susantrastānkṛtāntabalamohitān||1.40.1||
Translation
भगवान् the adorable one, पितामह: grandsire, Brahma, देवतानाम् devatas', वच: words, श्रुत्वा having heard, कृतान्तबलमोहितान् deprived of the activity of their senses by the prowess of fate, सुसन्त्रस्तान् exceedingly frightened, प्रत्युवाच replied back.
Meaning
Having heard the devatas, extremely frightened, and deprived of their sensual perception by the prowess of fate. The adorable grandsire (Brahma) replied: