श्रुत्वातुभीमनिर्ह्रादंशक्राशनिसमस्वनम् । वीक्षमाणादिशस्सर्वादुद्रुवुर्वानरर्षभा: ।।6.82.1।।
śrutvātubhīmanirhrādṃśakrāśanisamasvanam | vīkṣamāṇādiśassarvādudruvurvānararṣabhā: ||6.82.1||
Translation
शक्राशनिसमस्वनम् whose roar was like thunder, भीमनिर्ह्रादम् terrible roar, श्रुत्वा hearing, वानरर्षभा bulls among Vanaras, वीक्षमाणाः looking at, सर्वाः all, दिशः directions, भृशम् at speed, दुद्रुवुः fled
Meaning
The bulls among Vanaras heard the roar which was like thunder and looking at Indrajith fled in all directions.