गुहस्य वचनं श्रुत्वा भरतो भृशमप्रियम्। ध्यानं जगाम तत्रैव यत्र तच्छ्रुतमप्रियम्।।2.87.1।।
guhasya vacanṃ śrutvā bharato bhṛśamapriyam| dhyānṃ jagāma tatraiva yatra tacchrutamapriyam||2.87.1||
Translation
भरतः Bharata, भृशम् highly, अप्रियम् unpleasant, गुहस्य from Guha, वचनम् words, श्रुत्वा having heard, तत् अप्रियम् that unpleasant, यत्र wherever, श्रुतम् was heard, तत्रैव there only, ध्यानम् thought, जगाम obtained.
Meaning
Extremely unhappy over what he heard from Guha, Bharata was immersed in thought then and there.