तथा तु विलपन्तीं तां कौसल्यां राममातरम्। उवाच लक्ष्मणो दीनस्तत्कालसदृशं वचः।।2.21.1।।
tathā tu vilapantīṃ tāṃ kausalyāṃ rāmamātaram| uvāca lakṣmaṇo dīnastatkālasadṛśṃ vacḥ||2.21.1||
Translation
लक्ष्मणः Lakshmana, दीनः miserable, तथा thus, विलपन्तीम् lamenting, राममातरम् Rama's mother, तां कौशल्याम् to that Kausalya, तत्कालसदृशम् befitting to the occasion, वचः words, उवाच said.
Meaning
While Rama's mother, Kausalya was lamenting, miserable Lakshmana said to her these words appropriate to the occasion: